Unexpectedly on trouve une collection des boites à la décharge, le thon de Orvoën, de Calloch, de Kersaho, des sardines de Orvoën, dans une aquarelle (1997).
See here Juju playing avec les boites 1992 à l'Auberge de Jeunesse:
Une idée était to stapel 3 cans, and there were several versions, which were displayed at an exposition à La Godaille en 1995.
On that occasion we met la famille Orvoën, et ils achetait 3 similar versions of this aquarell. One day Maryvonnic ordered another aquarell, und um ihr eine Freude zu machen, beschloss ich ihre Thunfischbüchse als oberste zu stellen. Dazu machte ich extra einen Besuch im Ecomusée, weil ich diese Büchse nicht hatte, und malte das Bild im Museum fertig. Als sie das Bild aber sah, wurde sie ganz unruhig, und sagte mir, dass sie erst ihren Vater fragen müsste.
Schließlich wollte sie das Bild nicht kaufen. Ich bin jetzt froh, dass ich es noch habe. Ebenso ging es mit der Sardinenbüchse. Madame Orvoën bestellte dieses Bild, fragte aber bei Ablieferung nach einem Preisnachlaß, weil sie gerade ein Haus gekauft hatte. Auch dieses Bild konnte ich so behalten, und musste es nicht hergeben. For me it was a better feeling to keep these pictures.
As the motiv turned out to b a success I decided to make a lino, and several color versions exist.
les nouveau colours: pleine white, silver, yellow:
As a new approach we slightly enlarged the printed lino on a silk screen. Prints were made on canvas and wood:
sometimes a new version may appear:
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen